国際交流

【国際交流 Vol.2】

【国際交流 Vol.2】(English follows the Japanese)
9月28日に麻布十番の日本語学校Coto Japanese Clubにて、伝統技術を紹介するイベントを開催させて頂きました。

当日は、東京くみひもの職人である龍工房の福田隆太さんに実演を交えながら、くみひもの歴史や商品の紹介をして頂きました。

伝統文化というコンテンツが海外と日本をつなぐきっかけになるのではとの想いから、Coto Japanese Clubの代表である渡部さんのご理解を頂き、イベントを実施させて頂きました。

日本人のスタッフの方々にも、日本文化を知るきっかけとして喜んでもらえたのが印象的でした。
今後も職人さんを身近に感じてもらえるイベントを開催していきたいと思います。

うちでも開催して欲しいという方いらっしゃいましたら、お気軽に連絡ください^^

<We held a cultural exchange party>
We held an event for introducing traditional Japanese culture on last Friday at the Azabujuban Japanese Language School Coto Japanese Club.

We introduced the history and products of Kumihimo, with demonstration by Ryuta Fukuda of Ryukobo who is a craftsman of Tokyo Kumihimo.

We thought that the content of traditional culture will connect oversea and Japan, so we held an event.

It was impressive that the Japanese staff also got pleasure to know Japanese traditional.
I would like to hold an event that you can communicate with craftsman in the future too.

Please send me a message if you would like me to hold it even in your place.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です